2021년 2학기 日本 의언어와문화 출석수업대체시험 핵심체크
페이지 정보
작성일 23-05-10 08:31
본문
Download : 20212_출석대체_일본4_일본의언어와문화.pdf
친척 이외의 사람에게 ‘언니’ ‘오빠’라고 부르면 이상하게 생각하므로 주의하자.
(3)初対面のときは、名字に「さん」をつけて呼ぶ。身内以内の人に「お姉さん」、「お兄さん」などと呼ぶと、変に思われるので気をつけよう。
○ 한국은 처음입니까?
(4) 日本(일본)어에서는 대화 상대방을 「あなた」라고 부르는 것은 그다지 좋게 생각하지 않는다.
설명
순서
留意点
例)× お姉さん、きれいですね。
일본의언어와문화,방통대일본의언어와문화,방송대일본의언어와문화,일본의언어와문화시험,일본의언어와문화요약,일본의언어와문화출석수업대체
예) × 결혼했어요?
Download : 20212_출석대체_일본4_일본의언어와문화.pdf( 21 )
유의점
다. 특히 젊은 여성에 마주향하여 는 조심하는 것이 좋다.
初対面のあいさつにおける留意点
○ 小林さん
例)小林いずみさんの場合:
○ 한국 요리는 입에 맞습니까?
○ 韓国は初めてですか。
예) × 언니, 예쁘네요.
(2)身体のと特徴や容貌などについてストレースな褒め方をしない。
第1課 初対面のあいさつ
第2課 お礼のことば
○ 고바야시 씨
第3課 お詫びのことば
例)× 結婚していますか。
방송통신 > 출석수업대체시험
(1)年齢や結婚しているかどうかなどプライベートなことを聞くのは失礼である。特に、若い女性に対しては気をつけたほうがよいだろう。
第1課 初対面のあいさつ 第2課 お礼のことば 第3課 お詫びのことば 第4課 誘いのことば * 각 장별 출제예상문제 제공(해설포함) *
× 이즈미 씨, 언니
- 중략 -
× いずみさん、お姉さん
名前を知っている人や名前を聞いた人に対しては名前を呼ぶように心掛ける。
처음 만나 인사할 때의 유의점
* 각 장별 출제예상문제 제공(해설포함) *
(3) 처음 만났을 때는 성(姓)에 「さん」을 붙여서 부른다. (1) 나이나 결혼 여부 등 개인적인 일을 묻는 것은 실례이다.
예) 고바야시 이즈미 씨의 경우:
○ 韓国の料理は口に合いますか。
第1課 初対面のあいさつ
(4)日本語では話している相手を「あなた」と呼ぶのはあまりよく思われない。
2021년 2학기 日本 의언어와문화 출석수업대체시험 핵심체크
第4課 誘いのことば
(2) 신체의 특징이나 용모 등에 대해 직접적인 칭찬을 하지 않는다. 이름을 아ᅟᅥᆯ고 있거나 들은 적이 있는 사람이라면 이름을 부르도록 유의한다.


